dimecres, 2 de gener del 2013

RESCAT DE L'ANTIC BLOG.


Hola a tots i a totes altra vegada.....

Com ja sabeu s'apropa el dia de la PAU (el celebrem el 21 de desembre), i per a l'ocasió tenim una cançó: "If you want to be happy" 





que, gràcies a l'adaptació que ha fet Esther (mestra de 3r.W) ja podem anar treballant....

Us deixe ací la lletra per a que la pugueu cantar quan vosaltres vullgueu i també us deixe els acords de guitarra per si algun pare s'anima a acompanyar-vos a casa, així també podem cantar per la PAU en família. 

Moltes gràcies per la vostra atenció i no oblideu visitar de tant en tant el blog doncs, properament podreu veure els enregistraments de les danses del primer trimestre.

Ale a gaudir del dia. Punxa ací per veure el vídeo del Charleston.
Huí estem tots ací per cantar i ballar F G

aquesta cançó que t'agrada, G C

parla de PAU i de compartir, F G

de gaudir la vida i ser feliç G7 C


I si de veres tu vols ser feliç C F

somriu,ajuda i fes molts amics. C F G C

Que aquesta vida és per a compartir, C F

per viure en PAU i de la PAU gaudir. C F G C




Hola a tots i totes... com diu el títol de la notícia, EL COR COMENÇA A BATEGAR... no, no es que s'haja mort ningú i haja resucitat, és que ha començat l'activitat del COR DE L'ESCOLA. 

Aquest any comencem forts a una proposta que ve de finals de l'any passat; la cançó es qüestió és ALELUIA (que s'escriu en anglès: Hallelujah) una cançó que va composar ja fa alguns anys Leonard Cohen i que heu pogut veure de segur a una pel·lícula on eix un trol verd... jijiji


No res, per si algú està interessat, ací us deixe un enllaç on podeu escoltar-la i veure la seua traducció alhora.... 

Espere que us agrade i, ja sabeu... qui s'anime pot apuntar-se al cor.... el que no es pot es esborrar-se.... jajajaja

UNA ABRAÇADA MOLT FORTA, MOLTA SORT (en l'argot artístic MOLTA MERDA). 

LeonardCohen.

I´ve heardthere was a secret chord

That David played, and it pleased the Lord

But you don´t really care for music, do you?

It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift

The baffled king composingHallelujah


Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah


Your faith was strong but you needed proof

You saw her bathing on the roof

Her beauty and the moonlight overthrew you

She tied you
To a kitchen chair

She broke your throne, and she cut your hair

And from your lips she drew theHallelujah

Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah 


Maybe I´ve been here before

I know this room, I´ve walked this floor

I used to live alone before I knew you

I´ve seen your flag on the marble arch

love is not a victory march

Its a cold and its a broken hallelujah


Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah 




BIOGRAFÍA RAYCHARLES







         Ray CharlesRobinson nació el 23 de septiembre de 1930 en Albany (Georgia, EEUU) y falleció el 10 de junio de 2004 en Beverly Hills (California, EEUU). Fue un cantante saxofonista y pianista de soul, ritming and blues y jazz. Ray Charles era ciego desde la infancia. Reconocido mundialmente como uno de los más influyentes músicos de la historia de la música popular. Él salió en “Barrio Sésamo” y en“Los Muppets”. Una de sus más famosas canciones es “Georgia on my mind” una canción escrita originalmente para una chica llamada Georgia, fue un éxito en todo EEUU y pronto fue proclamada como la canción por excelencia del estado de Georgia (Estados Unidos) en1979. En 2004 se estrenó la película “Ray” que narra toda su vida y la cual ganó dos Oscar. Trágicamente este hombre nos dejó a la edad de 73 años.
Mi canción favorita de Ray Charles es“Hit the Road Jack” que suena nada más entramos a escuela.

Víctor Andrés Cabrera Lavara
6º A


Aquesta setmana és un poc rara perquè, només tenim dos dies d'escola però, això no vol dir que ens podem relaxar molt. (Només un poquet)

Ací vos deixe una mostra de la darrera dansa que hem treballat. En aquest primer trimestre ja sabeu que estem treballant les danses del nostre continent, és a dir:






_    U    _    O    _    _.




                              












Sí, així és, es tracta d'una dansa alemanya: FREUT EUCH DES LEBENS, que ve a significar GAUDEIX DE LA VIDA. 





Podrieu dir-me on està situat Alemanya dins del mapa d'Europa???, segur? Intenteu-ho en el mapa de dalt.







Si no ho teniu molt clar i voleu veure la solució seguiu baixant... podreu veure també els colors de la seua bandera. 










                   


Bon dia xics i xiques:

Huí us deixe la lletra de la dansa que estem treballant aquesta setmana. Es tracta d'una cançó francesa sobre la que fem un ball, SUR LE PONT D'AVIGNON... i, si voleu escoltar-ho podeu fer-ho fent click en les imatges... vos deixe dues versions de la mateixa peça.

Sabrieu dir-me on està França veritat?????????  




SURLE PONT D’AVIGNON



Sur le pont d’Avignon,
l’on y danse, l’on y danse.
Sur le pont d’Avignon,
l’on y danse tous en rond
Les meaux messieurs font comme ci
et puis encore comme ça.

Sur le pont d’Avignon,
l’on y danse, l’on y danse.
Sur le pont d’Avignon,
l’on y danse tous en rond

Les belles dames font comm ci
Et puis encore comme ça.


Sur le pont d’Avignon,
l’on y danse, l’on y danse.
Sur le pont d’Avignon,
l’on y danse tous en rond

Les musiciens font comme çi
Et puis encore comme ça. 


Sur le pont d’Avignon,
l’on y danse, l’on y danse.
Sur le pont d’Avignon,
l’on y danse tous en rond

Les militaires font comme çi
Et puis encore comme ça.

Sur le pont d’Avignon,
l’on y danse, l’on y danse.
Sur le pont d’Avignon,
l’on y danse tous en rond

Sobre el pont d’Avinyó
Tothom balla, tothom balla,
sobre el pont d’Avinyó
Tothom balla fent un rogle.
Els senyorets fan així,
I després també fan així.
 
Sobre el pont d’Avinyó
Tothom balla, tothom balla,
sobre el pont d’Avinyó
Tothom balla fent un rogle.
Les senyoretes fan així
I després també fan així
 
Sobre el pont d’Avinyó
Tothom balla, tothom balla,
sobre el pont d’Avinyó
Tothom balla fent un rogle.

Els músics fan així,.
i després també fan així.
 
Sobre el pont d’Avinyó
Tothom balla, tothom balla,
sobre el pont d’Avinyó
Tothom balla fent un rogle.

Els militars fan així,
i després també fan així.
 
Sobre el pont d’Avinyó
Tothom balla, tothom balla,
sobre el pont d’Avinyó
Tothom balla fent un rogle.



Cohta la llegenda que una aparició divina va dir al jovenet pastor Bénézet que construira un pont en aquell riu... va agafar un gran bloc de pedra i va col·locar així la primera pedra sobre la que els romans construïren el pont... ara queda ja poc d'ell.

Hola altra vegada xics i xiques:

Ací us deixe la lletra de la cançó de Ray Charles per a que la pogueu seguir alhora que la sentiu. També us afegeix la traducció per a que l'entengueu.

Espere que us aprofite per entendre millor alguna de les anècdotes que envolten la vida d'aquest llegendari músic.




HITTHE ROAD JACK - RAY CHARLES

Hit the roadJack-------->Agafa el camí Jack
and don't you come back nomore,-->i no tornes mai més,
no more, no more, nomore.---->mai més, mai més, mai més.
Hit the road Jack-------->Agafa el camí Jack
and don't you come back nomore.---> i no tornes mai més,

What yousay?-----------------> Què estàs dient?

Hit the road Jack-------->Agafa el camí Jack
and don't you come back nomore,--> i no tornes mai més,
no more, no more, nomore.----> mai més, mai més, mai més.

Hit the road Jack-------->Agafa el camí Jack
          and don't you come back no more.---> i no tornes mai més,


Woah Woman, ohwoman,------>Dona, oh dona
don't treat me somean,---->no em tractes tan mal
you're the meanest oldwoman-->eres la dona més agarrada
that I've everseen--------->que mai he vist.
I guess if you sayso------->Crec que si tu ho dius,
I´d have to pack my things andgo.-->hauré de fer la maleta i anar-me’n.
(that'sright)--------------->(així és).

Hit the road Jack-------->Agafa el camí Jack
and don't you come back nomore,--> i no tornes mai més,
no more, no more, nomore.----> mai més, mai més, mai més.
Hit the road Jack-------->Agafa el camí Jack
and don't you come back nomore.---> i no tornes mai més.

What yousay?-----------------> Què estàs dient?

Hit the road Jack-------->Agafa el camí Jack
and don't you come back nomore.---> i no tornes mai més.
Now baby, listenbaby,------->Ara escolta’m xiqueta,
don't you treat me this away-->no em tractes així
´cause I'll be back on my feetsome day--> perquè algun dia tornaré pel meu propi peu,
(don't care if you do 'causeit's understood)-->(no m’importa si ho fas perquè està tot entés)
(you ain't got no money, youjust ain't no good)-->(no tens diners, no tens res bo)
well, I guess if you sayso-------> Be, crec que si tu ho dius,
I'd have to pack my things andgo.--> hauré de fer la maleta i anar-me’n.
(that'sright).--------------------->(així és).

Hit the road Jack-------->Agafa el camí Jack
and don't you come back nomore.---> i no tornes mai més.
Hit the road Jack-------->Agafa el camí Jack
and don't you come back nomore.---> i no tornes mai més.
What yousay?-----------------> Què estàs dient?

Hit the road Jack-------->Agafa el camí Jack
and don't you come back nomore.---> i no tornes mai més.
Hit the road Jack-------->Agafa el camí Jack
and don't you come back nomore.---> i no tornes mai més.



Well!------------------------>Estàbé!,
(don't you come back nomore.)-->(no tornes mai més)
uh! what yousay?------------>què estàs dient?,
(don't you come back nomore.)-->( no tornes mai més)
I didn't understandyou------>no t’entenc,
(don't you come back nomore.)-->( no tornes mai més)
you can't meanthat---------->no pots pensar açò,
(don't you come back nomore.)-->( no tornes mai més)
oh, now baby,please--------->oh, ara nena, per favor,
(don't you come back nomore.)-->( no tornes mai més)
what you tryin' to do tome?-->què intentes fer amb mi?,
(don't you come back nomore.)-->( no tornes mai més)
oh, don't treat me likethat-->oh, no em tractes així.
(don't you come back nomore.)-->( no tornes mai més).

Aquesta última part de la cançó és parlada i, cada vegada En Ray podia improvisar que volia dir... potser donava algun missatge a les cantants...

Ací podeu veure altres col·laboracions d'En Ray Charles en aquest cas en un programa d'infants anomenat SÉSAME STREET, a Espanya es va conèixer com Barrio Sésamo




Bon dia a tots i totes:

Com ja heu pogut comprovar aquest matí, la cançó d'entrada ha canviat. Ja no es tracta de   Over the rainbow de Leonard Cohen, sinó d'una cançó anomenada Hit de road Jack! composada i interpretada per Ray Charles.

Qui és Ray Charles??



 Fes click a la foto
És un pianista ceg des de la infancia, que va nèixer a nord americà. Per llegir les partitures emprava el sistema de lectura per persones invidents que s'anomena Braille. 


Allà pels anys 40 començà a trionfar com a solista creant el seu propi estil barreja del blues, el gospel i la influència de la música de Nova Orleans.

A l'any 2004 va morir deixant un recull de cançons molt famoses com Georgia on my mind o Song for you.


 

Espere que us agrade.


   Com cada any per ara, s'incrementen emocions i el treball... com cada any per ara molts sou els que enceteu un nou viatge...

   Com cada any per ara, però amb protagonistes diferents. 

   Alguns alumnes marxen de l'escola cap a l'Institut i d'altres aplegaran per primera vegada a les classes d'Infantil, com cada any per ara les i els mestres ens plenem de pols organitzant les classes de cara al curs que ve i fem neteja, i fem balanç.

   Aquest any entre d'altres coses encetem una nova aventura. Amb la commemoració del dia mundial de la música (21 de juny) hem creat aquest blog (SO I SILENCI).
   Ha estat el producte de les idees d'una companya per dinamitzar la classe de música i l'aprenentatge d'aquest art a la nostra escola. Mitjançant aquesta eina volem oferir la possibilitat d'apropar materials, notícies, galeries de fotos i ví­deos al tothom.

   Esperem que us animeu a col· laborar visitant-lo sovint i comentant (si us abelleix) allò que vullgueu. Sempre des de la responsabilitat i el respecte (com diu la nostra amiga)
   Desitgem ara­ que açò que m'amprenim actue com a lloc de trobada a Internet on poder interactuar al llarg del curs i no es quede en fum de botja (herba de la serra que es pega foc i fa molt de fum però es consumeix deseguida)
   Moltí­ssimes gràcies per la vostra col· laboració i que passeu molt bon estiu.
   Aquells que marxeu de viatge cuideu-vos molt.